このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

前置詞

dimanche 24 mai 2015

~の間に

~の間に・・・という

フランス語の前置詞

pendant

パンダン

pendant ton absence

君の留守中に

 

pendant trois ans

三年間に

pendant le voyage

旅行中に

パンダeye みたいですね^^

パンダ銭湯

かわいい絵本です~。

パンダの間に パンダ・・・

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

がんばれ ワタシ(;^ω^)

mercredi 22 avril 2015

~まで

モーツァルトのレクイエム。

コンサート会場では

席にこんな貼り紙が・・・。

Dsc09060

jusqu'ici

ジュスク イスィ

categorie 2

カテゴリ ドゥ

「ここまでが カテゴリ2です。」

で・・・。わからなかったのが、

ここから前? ここから後ろ???

Categorie

会場を色分けしてみました。

赤の部分は、リザーブ席?

Dsc09068

reserve

レゼルヴ

予約済みの・・・という意味。

ちなみに・・・

jusqu'ici

ジュスク イスィ

categorie 2

カテゴリ ドゥ

「ここまでが カテゴリ2です。」と張られていたのは、

黄色のエリアの一番後ろの椅子。

わからないので、青い部分の一番前に座りました。

黄色い部分は、ガラガラ!! ほとんど誰もすわっていません。

一曲目が終わって拍手が起こった後、

青い部分に座っていた人たちが、黄色い部分に大移動を始めました。

あとで、弟くんに話すと

「C'est français!」

と言っていました。

詰めちゃって いいの~???Σ(゚Д゚)

でも、誰も座ってないのに 開けておく必要もないのかも?

いい考え^^

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

負けずに 詰めましょう。

がんばれ ワタシ(^^ゞ

jeudi 06 novembre 2014

~を除いて・~以外は

~以外は・・・と言いたいときのフランス語。

sauf

ソフ

英語で言うと expectに当たります。

Elle est tres occupee sauf le dimanche.

彼女は日曜日以外は大変忙しい。

sauf mon grand pere

 

ソフ モン グホンペーフ

祖父以外は・・・

ソフ 祖父 ・・・ みたいな(;^ω^)

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

ちなみに、同じsauf

形容詞で使うと

sauf(sauve)

無事な・助かった・・・などという意味です。

がんばれ ワタシ\(~o~)/

samedi 18 octobre 2014

~の前に・~の後ろに(時間)

場所ではなく、時間の関係性を表す前置詞

フランス語では、

~の前に

avant

アヴァン

英語で言うと beforeに当たります。

正午までに・・・というのは

avant midi アヴァンミディ

~の後に

apres

アプレ

※ eにアクサン記号

英語で言うと afterに当たります。

午後のことは

apres midi アプレミディ

いつものように・・・イメージ図 down

Cocolog_oekaki_2014_10_18_23_17

イメージできますでしょうか?

さて、劇的ビフォーアフター というテレビ番組

おもしろいですよね。

,パリ編が放送されたことがあるそうです。

大改造 劇的ビフォーアフターパリ編へ

http://warasakudoga.com/%EF%BF%BC/%e6%97%a5%e6%9b%9c%e6%97%a5/%e5%a4%a7%e6%94%b9%e9%80%a0%e5%8a%87%e7%9a%84%e3%83%93%e3%83%95%e3%82%a9%e3%83%bc%e3%82%a2%e3%83%95%e3%82%bf%e3%83%bc-%e3%83%95%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%b9%e3%83%bb%e3%83%91%e3%83%aa%e7%af%89153/

この場合 フランス語で言うと

avant apres

アヴァン アプレ

・・・みたいなことに なる・・・???

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

フランス語の前置詞 難しいけど

がんばれ ワタシ(◎_◎;)

jeudi 16 janvier 2014

~のおかげで

何事も

おかげさま・・・です^^

感謝、感謝・・・。

さて、 ~のおかげで というフランス語は

grace a ~

グラース ア ~

※ grace の a にはアクサン記号

そもそも、grace というのは

感謝 恩恵 などという意味。

grace a lui

彼のおかげで・・・

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

今年も 感謝を忘れない一年にしたいものです。

がんばれ ワタシ(;・∀・)

mardi 30 juillet 2013

今から○年前

フランスから

お客様が来ています。

フランス語で

○年前・・・・と言いたいとき。

Il y a

イリヤ

を使います。

2年前

Il y a 3 ans

Il y a trois ans

イリヤ トワゾン

このフレーズを使って

いろいろ案内して説明することができました。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

案内・・・

がんばれ ワタシsweat01

mardi 28 mai 2013

Aの遠くに・近くに

場所を表す前置詞シリーズ

ついでに

遠い 近いも

覚えておきましょう。

Kyori

~の遠くに

loin de ~

ロワン ドゥ ~

~の近くに

pres de ~

プレ ドゥ ~

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

遠くても 近くても

がんばれ ワタシ

lundi 27 mai 2013

Aの中に

場所を表す前置詞シリーズ

第6弾!

~の中に というフランス語

dans

ダン

箱の中に

dans la boite

カフェの中に入る

entrer dans un cafe

またもや イメージ図down

Dans

中に入るために

ダンダン 小さくなってしまいました。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

小さくなっても

がんばれ ワタシsweat01

・・・ちなみに

この dans は

時間的に使うときは

~の後に ~の間に という意味になるらしい。

メモメモ

dimanche 26 mai 2013

Aの隣に

場所を表す前置詞シリーズ

第5弾!

~の隣に

というフランス語。

a cote de ~

ア コテ ドゥ

cotespade

コテ

※ 最後のeにアクサン記号

は 側 方向 関係 などという意味の名詞

(英語で言うとsideですね)

a cote de ~ で ~のそばに、近くに、隣にという

意味になるそうです。

またもや イメージ図down

Acotede

我が家の隣に

a cote de chez moi

彼の隣に

a cote de lui

そんなにくっつくと

肩が こって コッテ・・・

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

肩がこっても

がんばれ ワタシsweat01

samedi 25 mai 2013

Aの下に

場所を表す前置詞シリーズ

第4弾!

~の下に

フランス語では

sous

スー

テーブルの下に

sous la table

パリの空の下に

sous le ciel de Paris

またもや イメージ図down

Sous

Aの下に スーっと しのびこむ sous

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

スーっとした?

がんばれ ワタシsweat01

より以前の記事一覧

おすすめ

無料ブログはココログ