このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« ドレス | Accueil | わかりました »

mercredi 21 septembre 2016

消費期限

フランスの食品には

こんな感じで消費期限が表示されています。

P1000545

これって、18年の7月16日って思ってしまいがち・・・ですが、

2016年の7月18日までです。

A consommer de preference avant le・・・

ア コンソメ ド プレフェレンス アヴァン ル

consommer

消費する

preference

好ましい

avant ~

~より前に

好ましいってことは 賞味期限?消費期限?

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

おみやげありがとう。

がんばれ ワタシ(*´▽`*)

« ドレス | Accueil | わかりました »

食べ物・料理」カテゴリの記事

Commentaires

Poster un commentaire

(Ne sera pas visible avec le commentaire.)

« ドレス | Accueil | わかりました »

おすすめ

無料ブログはココログ