このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« チェックアウトお願いします。 | Accueil | 気になる »

dimanche 15 mars 2015

ロケット

ブリュッセルのクリスマスマーケットに

おもしろいカルーセル(メリーゴーランド)がありました。

Dsc01005
気球やロケット 恐竜など 乗り物?がいろいろ。

なんか、発明家の館って感じ。

メリーゴーランドのイメージは、ふつう お姫様系の馬とか馬車とか・・・。

一番人気はこちら

Dsc01013

LA FUSÉE

と書いてあるのは

ロケットという意味。

fusée

フュゼ

ロケット、ロケット弾、打ち上げ花火

file d'attente pour la fusée

フィル ダトーント プーる ラ フュゼ

ロケットを待つ列

・・・この看板の前に長い行列ができていました。

メリーゴーランドがまわりはじめると、

上に上がっていくロケット。

子どもたちに大人気ですね。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

ロケットのついているカルーセルは

なんか 風情(フュゼい)がある!!??

がんばれ 子どもたち(;・∀・)

« チェックアウトお願いします。 | Accueil | 気になる »

乗り物」カテゴリの記事

おすすめ

無料ブログはココログ