このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« 見分ける・区別する | Accueil | 映画 »

mercredi 24 décembre 2014

雑巾・ぼろ布・かみくず・シフォン

Joyeux Noël!!

Win_20141224_210813

娘と一緒に作った クリスマスケーキです。

毎年、クリスマスは

手作りすることにしています^^

今回は、今、品薄なバターを使わず

シフォンケーキにデコレーションしました。

シフォンケーキのシフォンは

フランス語が語源。

chiffon

シフォンspade

でも、英語では 絹のように薄い布を意味するのに対し、

フランス語では ぼろきれ 雑巾 紙屑・・・ って感じの意味になってしまうらしい(;^ω^)

ふわふわでおいしかったです^^

http://super-sweets.jp/blog/news/report-paris-20130722/

ここでは、エンジェルケーキと名づけられたらしい。

確かに 軽やかだし、天使の輪みたいでもあるし・・・。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

みんなに褒められて

「来年はどんなケーキにしようかな?」と

ご満悦な娘でした(;^ω^)

がんばれ 娘♪

« 見分ける・区別する | Accueil | 映画 »

食べ物・料理」カテゴリの記事

Commentaires

Poster un commentaire

(Ne sera pas visible avec le commentaire.)

« 見分ける・区別する | Accueil | 映画 »

おすすめ

無料ブログはココログ