このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« 独身 | Accueil | マヨネーズ »

vendredi 31 janvier 2014

エレベーター

エレベーター は

フランス語で

ascenseur

アッソンスール

男性名詞なので

un をつけると

Un ascenseur

アナッソンスール

le をつけると

l'ascenseur

ラッソンスール

体力づくりのためには 階段を上ったほうがよいですよね。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

エレベーターに乗ると

あ 損する~!

アッソンスール

がんばれ ワタシ(;・∀・)

« 独身 | Accueil | マヨネーズ »

住まい・インテリア」カテゴリの記事

Commentaires

Il est vraiment bien votre blog ! il y a des choses que je ne savais pas et qui m'ont fait rire aussi . Vous apprenez le Français depuis combien de temps ?

ちこさんのブログはとても面白くていいですね。私は多くの分からないがありますがたくさん笑う物も。何時間前からちこさんはフランス語を習いますか。

★valentinさんへ★
Merci! Vous etes Francais?

こんにちは?コメントありがとうございます。
valentinさんはフランス人ですか?
男性?女性??

私は 2009年からフランス語を学んでいます。
独学(tout seul)ですが・・・。

はじめまして。
3ヶ月程、フランス語を勉強していますがなかなか進まず苦戦しています。
語呂で覚えるの、いいですね。
楽しく学べます。参考にさせていただきます。

★Reina ebiさんへ
はじめまして!
3か月ですか?フランス語、難しいですよね。
いや、フランス語に限らず語学全般、苦手なワタシ。
でも、少しでもわかるとうれしいですよね。
がんばれ Reinaさん!!

Poster un commentaire

(Ne sera pas visible avec le commentaire.)

« 独身 | Accueil | マヨネーズ »

おすすめ

無料ブログはココログ