このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« 叫ぶ | Accueil | 1分 »

samedi 16 novembre 2013

ひとまとめにする

フレッツ光ネクストの隼に切り替える工事が終了。

すごい!

サクサクと動く!!

今なら切り替え工事無料ということで嬉しいです。

しかも 3台あったモデムがひとまとめになり

すっきりです!

(ちょっとモデムは大きくなり、今までの2個分くらいありますが・・・)

ひとまとめ・・・という意味のフランス語

en bloc

アン ブロック

ひとまとめにする まるごと

などという意味です。

bloc は 塊 とか 全体 という意味で

英語の block のkがなくなっただけですね。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

なんか パソコン台がすっきりしたぞ。

がんばれ ワタシsweat01

« 叫ぶ | Accueil | 1分 »

フレーズ」カテゴリの記事

Commentaires

Poster un commentaire

(Ne sera pas visible avec le commentaire.)

« 叫ぶ | Accueil | 1分 »

おすすめ

無料ブログはココログ