このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« ご多幸をお祈りします | Accueil | なんて美しいんだろう »

lundi 07 janvier 2013

木を植えた男・クラック

木を植えた男 の DVDを見ました。

アカデミー賞にもなったというこの作品

他のアニメーションとは一味違い、

芸術的な絵画がそのまま動いているような印象でした。

木を植えた男

L'Homme qui plantait des arbres

homme・・・男

qui・・・関係代名詞 英語のwho

plantait・・・植える(planter)

arbre・・・木

一緒に収録されていた クラックが

ワタシは好きです。

同じく、アカデミー賞短編アニメーション賞!

ひとつのゆり椅子が人生を感じさせてくれます。

CRAC

クラック

・・・ポキッ ビリッ メリッ パリッ ガチャン など

物が折れたり 裂けたり壊れたりする音だそうです。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

フランス語の作品も入っているので

勉強になるかも?

がんばれ ワタシ

« ご多幸をお祈りします | Accueil | なんて美しいんだろう »

映画・テレビ」カテゴリの記事

Commentaires

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas sur ce weblog tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.

(Ne sera pas visible avec le commentaire.)

« ご多幸をお祈りします | Accueil | なんて美しいんだろう »

おすすめ

無料ブログはココログ