このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« 熱がある | Accueil | 休暇・休み »

vendredi 12 août 2011

お大事に

体調を崩していると知った人たち

心配してくれますshine

「お大事に」は フランス語で

Soignez-vous bien.

ソワニェ ヴ ビアン

soigner

ソワニェ

は 世話をする 面倒を見る 大事にする 手当てをする

などという意味があります。

おかげさまで 元気になりました。

ありがとう。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

病み上がりでも

がんばれ ワタシsweat01

« 熱がある | Accueil | 休暇・休み »

フレーズ」カテゴリの記事

Commentaires

大変でしたね!
ただでさえ暑いのに!
お子様方が看病してくださったなんて、うれしいですね!
お体は辛かったかもしれませんが、心は温まりますね。
どうぞお大事に!

★ジョセフィーヌさんへ
ほんと、暑いのか寒いのか
体温調節機能が麻痺してわかりませんでした。
看病・・・・ありがたいです。
あたたかい言葉 ありがとうございました。

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

« 熱がある | Accueil | 休暇・休み »

おすすめ

無料ブログはココログ