このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« mars 2011 | Accueil | mai 2011 »

avril 2011

samedi 30 avril 2011

ロイヤルウェディング

イギリス王室の

ウィリアム王子とキャサリンさんの結婚式

素敵でしたね~heart04

ロイヤルウェディング

フランス語にすると

mariage royal

マリアージュ ロワイヤルspade

「あの後ろの女の子は なーに?」

との 娘の質問から

娘が小さいころ

親戚のお兄さんお姉さんの結婚式に

花束を渡す役で招待されたことを

アルバムを見ながら 話す機会になりました。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

王家でも

がんばれ キャサリンさんsweat01

vendredi 29 avril 2011

疲れがたまる

いやいや・・・

今週は ほんと 長かったです(^^;)

肉体的に忙しいのと 精神的な疲労と

ふうううううう・・・。

人間 忙しいのは何とかなるけど

メンタル面の重圧感は

ほんと まいる~@@

そんなワタシにぴったりのフレーズが・・・

疲れがたまる は フランス語で

La fatigue s’accumule.

fatigue

ファティーグheart

は 疲れ

accumuler

アキュミュレ

は 蓄積する

という意味。

三連休スタート。

しっかり 疲れをとりましょー^^

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

精神的疲労

fatigue intellectuelle

ファティーグ アンテレクテュエル

うー ><

長すぎて

ダジャレも浮かばない・・・sad

これまた 精神的疲労??

がんばれ ワタシsweat01

dimanche 24 avril 2011

ソーラー・太陽の

原発が あんなことになり

自然のエネルギーが見直されるときが

きたのかな?

ソーラー ・ 太陽の・・・

フランス語では

solaire

ソレール

フランス語では太陽は

ソレイユ(soleil)

ですものね。

ソーラー は英語もsolarですが、

sol太陽が元になっている言葉のようで

sol が 太陽なのはスペイン語みたい。

さて、

話が ソレール??

ソフトバンクの孫社長が

自然エネルギー財団設立へというニュース

東日本ソーラーベルトを作るなどの案

すごい 壮大!!

赤星たみこさんの

太陽光発電でリスク分散

これも興味深い・・・

あれ?

またまた

話が ソレール??

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

未来へ向けて

がんばれ 日本sweat01

lundi 18 avril 2011

乳歯

末っ子 三太郎

2本目の乳歯が抜けましたhappy01

しかし・・・

初めて抜けた乳歯は

元日の朝

起きたら なくなっていました。

たぶん、

寝ている間に

飲んでしまった????

そして、

2本目は

お好み焼き食べている間に

なくなっていました。

たぶん、

食べているときに

一緒に飲んでしまった???

おいっ!!!

母ちゃんに

抜けた乳歯 見せてくれ~dash

さて、

歯は dent ダン ですが、

乳歯は フランス語で

dent de lait

ダン ドゥ レheart

直訳して

ミルク の 歯

乳 歯

すごーーーい。

日本語と一緒だわheart04

みょーに 感動してしまった

ワタシなのでした。

三太郎 

乳歯 飲んだん? どれどれ??

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

今度は飲むなよ~。

三度目の正直。

がんばれ 三太郎sweat01

dimanche 17 avril 2011

マンモス・象・ゾウ

マントン(Menton)のレモン祭りの写真。

まだ あります。

こちらは

マンモス~??

Elephant

レモンのマンモス・・・大きいですね。

マンモスはフランス語では

mammouth

マムットspade

そして、

ゾウはフランス語で

elephant

エレファンspade

しかし

やっぱり フランス人

えれー ファンタジックなものを 作って・・・。

すごい。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

だんだん だじゃれも

苦しくなってきた

がんばれ ワタシsweat01

samedi 16 avril 2011

レモン

フランスの妹夫婦から

la Fete du citron

マントンのレモン祭りの写真が送られてきました。

え???

・・・・・・

これ

・・・・・・・・・・

全部 レモン?????

Menton

レモンはフランス語で

citron

シトロンspade

Rの発音なので シトホン みたいに

聞こえます。

フランス人

こんなに たくさんの レモンで

何を シトロンsweat01??

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

味を想像しただけで 唾液が・・・

がんばれ ワタシsweat01

mercredi 13 avril 2011

小学校

末っ子 三太郎

入学式を迎え、

小学校に通い始めました。

小学校はフランス語で

ecole

エコールheart

最初のeにアクサン記号あり

学校という意味ですが、特に小学校のことをさすとか?

ecole primaire で 小学校

Il est en premiere annee d’ecole primaire.

彼は小学校の一年生だ。

さっそく 給食もはじまり、

がんばっているようです。

家から学校までの距離があるので、

毎日くたくたです。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

お兄ちゃん、お姉ちゃんと

がんばって小学校に 行こーる(えこーる)??

がんばれ 三太郎sweat01

dimanche 10 avril 2011

傘・かさ

韓国でのニュース

「放射能雨に不安」韓国で臨時休校あいつぐ

過剰反応という声もありますが、

もし、今回の事故が

韓国で起きていたものだったら

私たち日本人はどう反応していたのでしょう?

政府や報道機関が 大丈夫、安心ばかりを

繰り返すと逆に不安にもなりますね。

報道機関と東電の癒着の記事も目にするし、

なんだか何を信じてよいのやら・・・。

デマに惑わされないように・・・と

思ってみても

難しいものです。

マスコミには

どちらの説も 平等に報じてほしいものです。

中部大学の武田邦彦さんのサイト

もちろん、賛否両論あるのでしょうが、

お父さん目線の記事がわかりやすいです。

直ちに健康被害はない

安全なレベルといいますが、

長い目で見てどうか・・・も

考えないといけないのですね。

全国の雨の放射能濃度をグラフにしているサイトもありました。

気象庁の予測のアニメーションも!

**********

さて、わが子の入学準備に

傘を買いました。

傘はフランス語で

parapluie

パラプリュイspade

rain rain rain

名前も書いたし、

いよいよ明日は入学式cherryblossom

がんばれ 三太郎sweat01

samedi 09 avril 2011

子どもたち、

祖父母と 尾道に行ってきました。

連続テレビ小説「てっぱん」でも

出てくる ポンポン岩(鼓岩) に 行ったようです。

Roche

うわー! いい景色♪

連続テレビ小説「てっぱん」のサイトの尾道の風景より

岩 は フランス語で

roche

ロッシュheart

Rの発音なので ホッシュ という感じにも聞こえます。

さあ!

ロッシュに のぼロッシュ・・・coldsweats01

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ワタシは仕事で行けませんでした・・・。

いいなあ。

でも、仕事

がんばれ ワタシsweat01

mardi 05 avril 2011

フランスから

かわいい甥っ子の画像が送られてきました。

4月1日

ポワソンダブリル の 様子です。

Img_8046__640x480_

魚の形の紙を 背中にはりつけられています。

気づいていない・・・。

プププ(*≧m≦*)

・・・

などという ワタシも

わが子にやられ、

紙を貼り付けたままで 出勤するところでした。

危ない 危ない。

fish fish fish

フランス版エープリルフール・・・

ポワソン ダブリル 

poisson d’avril 

ポワソン は

フランス語で魚fishという意味です。

poisson

ポワソンspade

Je prefere le poisson a la viande.

ワタシは肉より魚が好きだ。

しかし 今日は こんなニュース。

低レベルの汚染水 海へ放出

上の記事のフランスでの報道

ああ・・・

お魚さんも 危険だ・・・sweat02

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

早く どうか

原発 おちついて~!!

祈るしかできない。

がんばれ 日本sweat01

lundi 04 avril 2011

怖い・恐ろしい

原発について・・・

心配な状態がつづいています。

今日のニュースはまた恐ろしいsweat02

日本で公表されない気象庁の放射性物質拡散予報

放射能物質の拡散調査

自国でなく

ほかの国から情報が入ってくるなんて・・・。

ほかから伝え聞いた悪口のように たちが悪いsad

ドイツの気象予報サイト(ドイツ語)

4月5日、6日の様子が予測が動画で!!

本当に心配になります。

この前、山陰地方へのドイツの青少年ブラスバンドの来訪が

中止になったというニュースがありましたが、

(山陰中央新報 記事参照)

それくらい、国際社会からは厳しく見られているということですね。

日本でも文部科学省が随時データを示していますが、

いまいち見にくいし、

テレビ等ではあまり見ないような・・・。

都道府県別環境放射能水準調査結果(文部科学省)

いまだ止まらない原発

ほんとうに 恐ろしいです。

恐ろしいはフランス語で

terrible

テリーブル

恐ろしい、恐怖の、ものすごい、すさまじい、猛烈な、

手に負えない、我慢ならない、ひどい・・・

などという意味があります。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

原発の恐怖から

早く 福島が・・そして

日本がすくわれますように。

がんばれ 日本sweat01

samedi 02 avril 2011

意地になる・あきらめない

年をとると

物覚えが悪くなりますねえ。

トランプの神経衰弱

得意だったのに

最近では子どもに負けてしまいそうになることも(^^;)

娘に 挑戦され

かろうじて

母の意地を見せましたよ!!

ふふふ♪

意地になる・・・ は フランス語で

obstiner

オブスティネ

tulip tulip tulip

末っ子 いよいよ 一年生になります。

力が強くなってきて

ワタシをおんぶしようと します。

ひっくり返りそうでこわいよぉ!!wobbly

しかし・・・

彼はあきらめない

Il s’obstine.

意地でも オンブシテネ!!??sweat01

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

意地でも おんぶ・・・

がんばれ 子どもたちsweat01

« mars 2011 | Accueil | mai 2011 »

おすすめ

無料ブログはココログ