このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« ペン | Accueil | 肩 »

lundi 25 octobre 2010

ジュース

ジュースはフランス語で

ジュspade

jus

フランス語は最後の子音を発音しないことが

多いですからね。

フルーツジュースは

ジュ ドゥ フルイ

jus de fruit

オレンジジュースは

ジュ ドゥ ホンジュ

jus d’orange

日本での ジュースの表記は

果汁 砂糖 はちみつ 甘味料 以外のものを混ぜてはいけないという

決まりがあるようです。

カルピスの新製品

ぶどうじゅーす

は 違うものを1%混ぜてしまったがゆえに

回収sweat01

 数千万円の損失だとか?

ぶどうジュース回収に関する記事より

大変(@゜▽゜;A

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ジュースと呼ばれるのも

大変なのね

がんばれ ジュsweat01

« ペン | Accueil | 肩 »

食べ物・料理」カテゴリの記事

Commentaires

(lll゚Д゚)えーー
60万本破棄って
もったいな~い>_<

やっぱりアレかな、そういう時って上から

「全部 スティロ!!!」stylo!!

って指示が出るのかな!?

あ、ステぃロ はペンでしたっけ(*゚ー゚*)
混~乱~(笑)

★はるっちさんへ
あははは^^
おかしーーい!
混乱させてごめんなさーい(@゜▽゜;A

もったいないですよねえ。
ラベル変えるとか
何とかならないのかなあ??

ならないから スティロ なんでしょうけど・・・。

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

« ペン | Accueil | 肩 »

おすすめ

無料ブログはココログ