このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« juin 2010 | Accueil | août 2010 »

juillet 2010

samedi 31 juillet 2010

角・角度・視点

エッフェル塔を下から見上げた図・・・

Dsc00132

角度を変えて見てみると

また おもしろいですね。

角度 は フランス語で

アーングルspade

angle

英語と一緒ですね。

角・コーナー・隅 という意味や

角度・視点・観点

などという意味があるようです。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

いろいろな アーングルから見て

口をあーんぐり(あーんぐる)??

がんばれ ワタシsweat01

vendredi 30 juillet 2010

三輪車

自転車小屋の整理をしていて

三輪車は 一台処分することにしました。

2台もあるのだ・・・。

サビサビ の ボロボロsweat02

人にあげることもできないかなあ・・・。

末っ子も6歳になったことだし・・・。

ひとつは フランスの甥っ子が

日本に帰ってきたときのために

まだ 取っておこうかな??

さて、三輪車は フランス語で

トリスィクルspade

tricycle

だそうですが、

フランスの子どもも三輪車に乗るのかなあ?

フランス版ウィキペディアより

甥っ子やあいhappy01

三輪車を 取りに来る?(トリスィクル?)

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

三輪車に乗る姿を想像・・・

がんばれ 甥っ子sweat01

jeudi 29 juillet 2010

ガレージ・車庫

昨日の記事「組み立て」で紹介した

サイクルガレージdown

とっても よい感じですv(*'-^*)-☆

さて、車庫とかガレージという意味のフランス語は

ガラージュspade

garage

英語とつづりは一緒で 読み方が違うだけですねdiamond

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ガラージュができて

うれしいな♪

がんばれ ワタシsweat01

mercredi 28 juillet 2010

組み立て

サイクルガレージを買いました。

雨にぬれて さびさびの自転車たちも

これで 安心happy01

けっこう組み立てるの

大変でした~dash

でも ワタシと子どもたちで

なんとか がんばりました(^。^;;)

子どもの手も借りると何とかなるものですheart04

組み立て という フランス語は

モンタージュspade

montage

聞いたことありますね。

モンタージュ写真 とか?

モンタージュは 映画用語

フランス語の 組み立て という言葉から

きているのだそうですよmovie

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

モンタージュ

がんばった ワタシタチsweat01

mardi 27 juillet 2010

故障

結婚して十数年・・・

いろいろと ものが故障します(^。^;;)

エアコンもとうとう 止まってしまいました。

ファンヒーター

洗濯機

プリンター

パソコンも最近ときどき あやしいし・・・

つぎつぎと トラブルが・・・sweat01

あああああcrying

故障はフランス語で

パンヌheart

panne

だそうです。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ああ・・・家計が

パンク(パンヌ)しそう・・・。

く、苦しい(笑)

パンヌに負けず

がんばれ ワタシsweat01

忘れた!

忘れるというフランス語

ウヴリエ

oublier

昨日は、すっかり更新するのを忘れた(^。^;;)

ジェ ウヴリエ・・・

J’ai oublie・・・

ワタシは・・・忘れた。

******

ひそかに、

このブログ 毎日更新を欠かしたことがなかったのにwobbly

ショック!

娘の二姫 ほんとうに 忘れん坊

でも 母も 忘れん坊。

血は争えない・・・sweat01

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

忘れん坊でも

がんばれ ワタシsweat01

dimanche 25 juillet 2010

地下鉄

フランスの地下鉄は

メトロ

フランスに行ったとき

一番乗ったのはバスでしたが、

次に多く乗ったのは

メトロでした。

メトロspade

metro

metropolitain メトロポリタンの略だそうですが、

metro

は ギリシャ語の母

銀河鉄道999に出ていた

メーテルも それが語源だとか?

おもしろいですねheart04

そのわりには メトロ は 男性名詞spade

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

メトロで移動も

がんばれ ワタシsweat01

samedi 24 juillet 2010

ラジオ

ラジオは

フランス語で

同じく

ラディヨheart

radio

これは

radiodiffusion の略なんだそうです。ながっsweat02

どっちかというとRの発音なので

ハディヨ

って感じに聞こえます~。

フランス語版ウィキペディアより

さて、NHKのラジオ講座

時間が悪くて 聞けません~dash

しかし、放送の翌週1週間は ラジオ講座がきけるそうです。

NHK語学講座フランス語のサイトへ

うれしいですねえhappy01

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ラジオ講座も聴いてみようかしら?

がんばれ ワタシsweat01

vendredi 23 juillet 2010

こま(独楽)

息子の誕生日プレゼントは

今流行の

ベイブレード

近所のお店はどこも売り切れ。

こちらで購入しました。

すぐに送っていただいて 誕生日に間に合いセーフ。

さて、

こま(独楽)はフランス語で・・・

トゥピ

toupie

かわいい響きですね。

フランス版ウィキペディアへ

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ぽちっと バナーも トゥピ

がんばれ ワタシsweat01

jeudi 22 juillet 2010

なんて幸せ!

NHKのフランス語講座でやっていた

このフレーズ。

なんて幸せ!

Quel bonheur

ケル ボヌール

ワタシの耳には

ケルボヌー

って感じに聞こえます。

最近、

お小遣い稼ぎに マッサージをしてくれる長男

握力も強くなってきて

とても 気持ちいいです~heart04

ケルボヌー

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

マッサージしてもらって

明日も がんばれ ワタシsweat01

mercredi 21 juillet 2010

水槽

長男が

亀(トルテュ tortue)を飼い始めました。

自分で世話をするという約束なので、

水槽を洗っていたところ・・・

水を捨てようとしたら

中に入れていたレンガが水槽にぶつかって、

ぴしぴしっと

見事にひび割れ・・・sweat02

━━((゜Д゜Uu))━━!!!!!!

水槽と 辞書でひくと

bassin d’eau

バサン ドー

と書いてありました。

ほんと

まさに 水槽のこわれかたは

バサン!thunder ドー!!sweat01 って感じだったのです。

(なんのこっちゃ)

バサン bassin は 池 たらい 洗面器 などと言う意味だそうです。

オー eau が水。

人気ブログランキングへ

というわけで 水槽のバナー

クリックお願いします~heart02

水槽が こわれても

がんばれ 長男sweat01

mardi 20 juillet 2010

もちろん

○○していいですか?

ときかれて、

もちろん!

と答えるときのフレーズ

evidemment

エヴィダモン

海老だもん!

と聞こえて おもしろいですね。

eにアクサンテギュがつきます。

関係ないけど

エビイロ って 

葡萄色 って 書くって知ってました?

日本語の由来もいろいろで面白いですね。

ウィキペディア「えびいろ」について

さて、ワタシが最近気に入っている本

日本人の知らない日本語

が、ドラマになりました!

わーい^^

著者の海野凪子さんのblogはこちら

コミックエッセイ劇場(本の内容が少し見られます)はこちら

日本人の知らない日本語(ドラマ)のサイトはこちら

↑こちらでは、今回の復習も見られますよheart04

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

もちろん バナーも

海老だもん

がんばれ ワタシsweat01

lundi 19 juillet 2010

泳ぐ

フランスにて・・・

Photo_006_800x600

噴水のあるところ

いたるところで

水着になって

泳ぐ子どもたち。

さて、今日は海の日ですね。

泳ぐ というのは フランス語で

nager

ナジェ

なじぇ? こんなところで 泳ぐの??

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

なじぇか わからないけど

がんばれ ワタシsweat01

dimanche 18 juillet 2010

~階

デパートの8階につきましたよ~。

おー!キティちゃんのお店だわ。

Dvc00019

フランスでも 大人気のキティちゃんheart04

うれしいですね。

さて、8階 なのに etage7 とありますが、

フランスでは

2階が 1階

3階は 2階と 数えます。

日本で言う 1階は ゼロ階??

rez-de-chaussee

レドゥ ショセspade

というそうです。

2階以上が 

etage 

エタージュspade

※最初のeにアクサン記号

です。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ややこしいけど

がんばれ ワタシsweat01

samedi 17 juillet 2010

本当に?

本当に!!??

・・・と 聞き返したり、確認したり

よく使うフレーズですね。

フランス人の弟くん、

日本語の「本当に?」をよく使います。

妹がよく言うので覚えたらしい(^。^;;)

ワタシの父が 母の出産のときマージャンしていたという話を

していたら

「ホントウニ??」・・・と

信じられない感じで聞いていました。

つわりのときも、絶えず付き添っていた

優しい弟くんには

きっと

信じられない出来事だったのでしょうcoldsweats02

さて、フランス語で聞く場合は

セ ブレ?

C’est vrai?up

です。

疑問文だから 尻上がりに発音しますよup

英語だと Really? ってところですね。

本当だ!と納得したときは

C’est vrai!

と、ふつうに言いましょう♪

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

優しいフランス人男性を少しは見習いましょうheart04

がんばれ 日本男児sweat01

vendredi 16 juillet 2010

ハム

おばから

美味しそうなハムをいただきました~♪

ハムは フランス語で

ジャンボンspade

jambon

ほーら。

Jambon

ジャンボな ジャンボンでしょーdiamond

美味しく みんなで いただきました。

ありがとう!

おばちゃん!!

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ジャンボンを食べて

がんばれ ワタシsweat01

jeudi 15 juillet 2010

非常口

フランスのバスに こんな表示が・・・down

Dsc00130

issue de secours

イスュ ドゥ スクー

出口/の/救助

非常口run

という 意味です。

絵を見れば わかりそうですが・・・sweat02

何かあったら ここから逃げましょうねrun

以前

助けて!という言い方をUPした記事cherry

「パリ旅行の注意点などなど・・・」

これも secours が使ってありました。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

これは 覚えておかなくちゃ!

がんばれ ワタシsweat01

 

mercredi 14 juillet 2010

スペイン

ワールドカップ優勝

スペイン!!

おめでとうございますsoccer

ついでに スペインというフランス語を覚えてしまいましょう。

スペインは

エスパーニュheart

Espagne

だそうです。

スペイン語でスペインは

エスパーニャ

ちょっとだけ語尾が違う??

情熱の国スペインsun

スペインと聞くと フラメンコ!と連想してしまいますkissmark

なので(?)女性名詞heart

・・・と覚えちゃおう(^。^;;)

こんなリゾートもあります。

志摩スペイン村はこちらcherry

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

初優勝おめでとう!

がんばれ エスパーニュsweat01

mardi 13 juillet 2010

火・火事

火はフランス語で

フーspade

feu

火という単語は

驚いて息を呑むときにあげる

日本語の「ひぃ~(火)」というように

悲鳴のようなものだとか?

ほとんどの国の言葉が H か F ではじまって

いるそうですよ。

フランス語も例外ではありませんね。

ちなみに・・・

英語 fire ドイツ語 feuer スペイン語 fuego

中国語 火(フォ) 日本語 火

本当だわ!!!

目からウロコの防災新常識

目からウロコの防災新常識

価格:1,600円(税込、送料別)

こちらの本を参考にさせていただきました。

恐怖で息を呑むと

血管が一時収縮し思考停止状態になるから

まず

「火事だ!」と叫んで

息を吐くように

この本ではすすめてくれています。

なるほどなるほど・・・。

さて ついでに

火事はフランス語で

アンサンディspade

incendie

だそうです。

先日 職場の人の近所で火事が起こり、

大変だった話をききました。

放火が原因だったとか??

火をつけたのは

アンサンでぃ・・・(??)sweat01

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

いやいや・・・冗談を言っている場合ではありません。

とっさのときには 息を吐きましょう!

落ち着いて がんばれワタシsweat01

lundi 12 juillet 2010

おつりは結構です

タクシーに乗って

お金を払うとき

どうぞ

ヴォアラ

と渡した後

おつりは結構ですsign01

ギャフデラ モネsign01

・・・と言うフレーズがありました。

ケチなワタシとしては、

あまり使いたくないかも(笑)sweat02

しっかりとお釣りをもらったあとは

カードにポイントまでつけてもらうワタシです。

主婦ですものcoldsweats01scissors

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

さっそうと、 かっこよく

がんばれ ワタシsweat01

dimanche 11 juillet 2010

選挙

今日は投票日でしたねえ。

選挙 は フランス語で

エレクションheart

election

英語でも一緒ですね。

選挙情報専門サイトの名前も election でした。

さて、選挙の結果はいかに??

選挙のたびに

立会人やら開票作業やら

役場の職員さんたち

ご苦労様ですheart04

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

開票作業も

がんばれ 職員さんsweat01 

samedi 10 juillet 2010

オランダ

ワールドカップで決勝進出した

オランダ

オランダはフランス語では

ペイバspade

Pays-Bas

というそうです。

pays は 国

bas は 低い

低い国と言う意味。

オランダ語での正式名称

ネーデルランド も 低地の国 と言う意味でしたね。

ちなみに オランダの国旗は

色はフランスと一緒で

横しまです。

オランダの国旗

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

低くても

がんばれ オランダ??sweat01

vendredi 09 juillet 2010

泣く

7月9日

なく

泣く

・・・に こじつけて

今日は 泣く というフランス語をお勉強crying

pleurer

プルレ

R の 発音なので

プルヘ

って感じに聞こえますheart04

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ぷるぷる泣かないで・・・

がんばれ ワタシsweat01

jeudi 08 juillet 2010

計画する・企画準備する

楽しい計画を立てると

ワクワクしますよねhappy01

それを楽しみに また毎日がんばれるっgood

さて、フランス語では

オーガニゼ

organiser

・・・ですので、

ワタシはパーティーの計画を立てる・・・は

ジョーガニズ ユヌ フェット

J’organise une fete

・・・って感じになります。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

パーティーの準備

がんばれ ワタシsweat01

mercredi 07 juillet 2010

パーティー

パーティーは

フェットheart

fete

一つ目の eには 帽子のような ^ こんなマークがつきます。

アクサン・シルコンフレックス という記号です。

他にも 祝祭日って意味があるらしいです。

夜のパーティー(夜会)は

ソワレheart

soiree

とも 言うようです。

二つ目の eに ノ のような マークがつきます。

アクサン・テギュ という記号です。

Rなので、 ソワヘ って感じに聞こえます。

これって、 ボンソワレ と言うときの ソワですねmoon3

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

じいちゃんばあちゃんも入れて

7人で一緒に毎日食事するので

毎日がパーティーのようです(^。^;;)

今夜も七夕shine

ちょっとした パーティー♪

がんばれ ワタシsweat01

mardi 06 juillet 2010

アイスクリーム

モンマルトル で 寄った

アイスクリーム屋さん♪

Dvc00280

すごーい! 美味しそう♪

アイスクリームは フランス語で

グラースheart

glace

食べたことのないような

ライチ とか キュウイ とか

いろいろなフルーツがありました~happy02

うーん。

デリシューheart04

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

グラースを食べて

がんばれ ワタシsweat01

lundi 05 juillet 2010

部屋履き

スリッパは 

パントゥーフルheart

pantoufles

と 以前 紹介しましたが

もうひとつ

上履き、室内履き などは

ショソンspade

chaussons

・・・とも 言うそうです。

有名な フランスの お菓子があります。

ショソン オ ポム

chaussons aux pommes

りんごをつめた半円形のパイのことらしいです。

こちらに作り方発見!

なんだか 見たことありますねapple

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

このパイと 室内履き・・・

似てますか???

うーん???

がんばれ ショソン?sweat01

dimanche 04 juillet 2010

唐辛子

唐辛子 は フランス語で

piment

ピマン

ん??

ピーマン???

たしかに ピーマンに似ているけど・・・sweat02

調べてみると

語源由来辞典よりcherry

やっぱり・・・shine

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

語源を知るのは楽しいhappy01

がんばれ ワタシsweat01

samedi 03 juillet 2010

電話&FAX

実家のFAXが壊れたので

買い換えたそうです。

新しい電話機は

こちら↓

かかってきたら

「RRR♪ ○○さん です!」

・・・と かかってきた 相手をしゃべって教えてくれますheart04

おもしろいですねえ。

「なんて、便利なんだ!」

「これなら 安心だねえ」

・・・などと

感心するわが子たち・・・。

ですが、

まだ うちのFAXは健在だし、

結婚祝いにいただいたものだから

大切に使うわよwink

電話 は フランス語で

テレフォンヌspade

telephone

 をつけると

パリジェンヌ みたいに

パリっぽく(?)聞こえますね♪coldsweats01

FAX は そのまま

ファクスspade

FAX

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

新しいテレフォンヌとファクスの操作

がんばれ 両親sweat01

vendredi 02 juillet 2010

おしゃれ

甥っ子が 一生懸命よんでいる

この本↓

Photo_007_1600x1200

ワタシは とっても とっても おしゃれ

・・・と 書いてあるようです。

おしゃれは フランス語で

コケットheart

coquette

です。

コケティッシュ って 言葉はここから来ているのかな?

男性だと

コケspade

coquet

あれれ??

コケそう・・・(^。^;;)

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ぽちっと ねずみのバナー♪

コケット に がんばれ ねずみsweat01

jeudi 01 juillet 2010

スリ

外国に行ったら

気をつけないとね。

スリ

フランス語では

pickpocketspade

ピックポケット

英語と同じですね。

特にヴェルサイユ宮殿や ルーヴル美術館の

手荷物検査のときに 気をつけないと危ないと聞きました。

そのほか 地下鉄の出入り口付近に立っていると

被害にあいやすいとか?

あと、子どもが近寄ってきたときも危ないとか??

必要なもの以外は持ち歩かないほうが無難ですね。

フランス人は ほとんど現金を持ち歩かず

カードで支払う人がほとんどらしいので、

観光客・・・って感じの人は要注意だそうです。

ワタシタチ どこから 見ても 観光客sweat02

やばい(〃゚д゚;A A゚Å゚;)ゝ ゚+:.

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

すごく  注意していたおかげか

ピックポケットには あいませんでした。

がんばれ ワタシsweat01

« juin 2010 | Accueil | août 2010 »

おすすめ

無料ブログはココログ