このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« バジリカ聖堂 | Accueil | 葉書 »

jeudi 10 décembre 2009

郵便局

郵便局

フランス語で

ラ ポストspade

la poste

郵便局は こんなマーク

Laposte

地図の上に このマークがかいてあったら

郵便局です。

帽子をイメージしているのかな??

Dvc00113

ほら、これが 郵便局

ラ ポストup

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ひとりで郵便局に行って葉書を出してみました。

その様子はまた つづく・・・・。

がんばれ ワタシsweat01

« バジリカ聖堂 | Accueil | 葉書 »

名詞」カテゴリの記事

旅行・地域」カテゴリの記事

Commentaires

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

おすすめ

無料ブログはココログ