このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« おーシャンゼリゼ♪ | Accueil | 御者のグラス? »

vendredi 04 septembre 2009

ビール

ビールはフランス語で

ビエールheart

せっかく フランスに行ったのですが

ワインより ビール党の ワタシたち。

特にワタシの父は

ビール大好き!

最初は ちゃんと父が

ドゥ ラ ビエール スィル ヴ プレ!

(ビールをください)

と覚えて言わないと、飲ませないよ~sign01

おどしていた妹夫妻ですが、

そんなビエール好きな父のために

フランス人の弟くん、

お気に入りのカフェに 夕方連れて行ってくれました。

夕方といっても

7時でも まだ 昼間のように明るいのですよ。

そこで注文してくれたのが これdownwardleft

Dvc00257

フラスコのような ビエール

この絵は 小さいタイプで

弟くんが 頼んでくれたのは

50センチ以上のロングタイプ(^。^;;)

立ち上がれないと 飲めないsweat02

こんなの 頼む人 珍しいのか

カフェの人 みんな こっちを見ていました(^。^;;)

飲み終わると また 泡が復活してきて

いい感じ v(*'-^*)-☆

暑い中 歩き回ったあとの

冷たいビエールは 美味しいですね♪

あ・・・でも、

フランスでは ビエールがあまり冷えてないことが

多いそうですよsign04

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

我が家では、ジョッキが冷凍庫で冷やしてあるのですが・・・

ビエールが冷えてなくても

がんばれ ワタシsweat01

« おーシャンゼリゼ♪ | Accueil | 御者のグラス? »

食べ物・料理」カテゴリの記事

Commentaires

ビールはビエールなんですね。
イタリア語ではbirra ビッラです。

暑い夏はワインよりビエールの方が
やっぱり美味ですよね☆

★ioさんへ
イタリア語と、フランス語と、英語、(日本語も?)共通点がありますねえ。
ioさんのおかげで、フランス語を覚えながら
イタリア語も覚えられて嬉しいです♪
夏はやっぱりビエールですよね!

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

« おーシャンゼリゼ♪ | Accueil | 御者のグラス? »

おすすめ

無料ブログはココログ