このblogについて

  • chikoです。よろしく!
    妹の国際結婚により、フランス人の弟とハーフの甥っ子姪っ子ができました♪ (ブログ村へのリンク写真は甥っ子と姪っ子です。ぽちっと応援お願いします!) なんちゃってレッスンブログですので、 「What time is it now? ほったいもいじったな?」のノリです。 ほった ではなく ホワット(ワット) では? いじった ではなく イズイット でしょう? などという細かいご指摘はご容赦願います(^。^;;) ※ フランス語の単語には 女性形 と 男性形 があります。 このblogでは 女性形はハートマーク 男性形はスペードマーク で表してあります。

« 砂糖 | Accueil | きゅうり »

vendredi 24 juillet 2009

塩は塩辛い

塩は フランス語で

セル

Sel

塩という単語は

セル

そして、

塩辛いと形容詞になると

サリー

伯方の塩(セル)は とっても塩辛い(トゥロ サリー

みたいな???

魔法使いサリーみたいですね♪

 

フランス語版up

魔法使いサリー??

minifee って ちっちゃい妖精 って感じの意味sign02

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

マハリークマハーリタ

ヤンバラヤンヤンヤンnote

がんばれ サリーsweat01

« 砂糖 | Accueil | きゅうり »

状態をあらわす」カテゴリの記事

食べ物・料理」カテゴリの記事

Commentaires

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

おすすめ

無料ブログはココログ